Category: English rss
Although physical meetings are not possible, many groups and organizations are dependent on multilingual meetings. In videoconferencing, concepts such as a whispered translation are not intuitive. Therefore a friend and I have developed a concept for translation in videoconferencing. The concept was planned for a conference with 80 participants who will discuss and make decisions over two days either in large groups or in sub-groups. The videoconferencing software that was used was BigBlueButton (BBB).
As you man now I work in a research lab. Nearly everyone in our lab needs to do at least some programming. There are trained software engineers next to people how write their first line of code here. As we produce a lot of code that is only scripts not many people used git or any other version control system. For all the good reasons (some are mentioned in the guide) we everybody to learn git in a way that is tradeoff between good version control and fast development.
ILMO is my first bigger FOSS-project. It aims at managing small libraries as found in a department of a university. You can finde the project on Github.
History: I started to create ILMO for the (rather small) library in the study rooms of mediacal engineering. It contains about 300 books, 120 labcoats and safty glasses and some more stuff. As I was in charge of the lends I started to get annoyed by our paper-based solution.
Hello world Welcome to my new blog! I don’t know what this will all be about - but I will sort this out. As a start I decided to blog in English, but I can imagine that there will be a mix between English and German in the future.
The blog is created with the static site generator HUGO and the theme Nederburg.